网友的句子确实可以看作是Do you know Tony? 的省略(这是一种口语用法)。
以下内容摘自前面一个问题的解答:
https://www.cpsenglish.com/question/55425
(Do) You understand? 你明白吗?
(Do) You mind if I sit here? 我可不可以坐在这儿?
(Do) You remember when that happened? 你还记得那是什么时候发生的吗?
正如这位网友所说,这类用法有时还可以省略 do you(非正式的口语用法)。如:
(Do you) Understand? (你)明白吗?
(Do you) Mind if I sit here? 我可不可以坐在这儿?
(Do you) Remember when that happened?(你)还记得那是什么时候发生的吗?
更多相关参考:
https://www.cpsenglish.com/question/54026
陈述句句末用问号,读升调,这种问句语法书称为陈述问句。其实陈述问句并非省略了助动词+主语,例如以下二个陈述问句就无法用省略去解释:
You’re coming with us? 你和我们一起来吗?
You aren’t hungry? 你不饿吗?
陈述疑问句被用来求得确认:如果句子是肯定的,希望得到肯定回答;如果句子是否定的,希望得到否定回答。它们要求确认问话者设想为真实的事,或者认为听错了的事或记忆不全的事:
—You’re out of work? 你失业了吗?
—Yes, I am. I’m afraid. 是的,恐怕是这样的。
陈述疑问句也可用来反问陈述句。这种用法可用来表示惊讶、高兴等,或要求确认刚刚听到的话,或要求对陈述句做出解释:
I forgot the milk. 一You forgot the milk? 我忘了牛奶了。——你忘了牛奶了? (=Please explain!)
以上内容是引自本网童老师以前的解答。原解答请参读 https://www.cpsenglish.com/question/6610
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
这种疑问句实际上是声调决定的,口语里常见的用法。可以说几乎任何一个陈述句用升调都可以表示疑问,这是最基本的英语常识。
当句子成分完整时,不要理解为省略,因为没有省略。如:You know Tony? 不宜理解为Do you know Tony? 尽管意思相同。如果这样理解,那么You don't know Tony? 该如何理解呢? 句子不完整的情况下,可以进行补充,如:Work here? = Do you work here? 有时根据语境,还会有Why等含义。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!