I’m finally back home now, feeling really tired, but
celebrating Naadam with my friend was totally worth it.
老师,您好!句子末尾的it可以省略吗?
对于 worth 表示“值得的”的词性,原来的词典认为是形容词,但同时认为只有作表语,且要后接名词、代词、数词或动词的-ing 形式,如《麦克米伦高阶英语词典》就有这样的说明:Worth usually follows the verb ‘to be’ and is always followed by either a noun, pronoun, or number, or by the ‘-ing’ form of a verb(worth 通常用在动词to be 之后,其后接名词、代词、数词或动词的-ing 形式)
但近年来出版的某些词典,则将这样用的 worth 视为介词(如朗文、韦氏都是这样处理的),用于引导介词短语作表语。如果把 worth 视为介词,那后面自然要接宾语,这样理解就简单了,所以网友的句子末尾的 it (用于指代前面提到的情况)不可以省略。又如下面的句子,句末的 it 也不可省略:
Don’ t start arguing with them. It's not worth it. 别跟他们争论,这不值得。
Don’t drink and drive. It's not worth it. 不要酒后驾车,冒这么大险不值得。
The job involves a lot of hard work but it’s worth it. 这工作需要花费很大力气,但是值得。
Please don’t go to law over this business; it isn’t worth it. 请不要为这事打官司,那是不值得的。
A private room costs a little more, but it’s worth it. 单人房可能会贵一些,但是值得。
The new car cost a lot of money, but it’s certainly worth it. 买这辆新汽车花了很多钱,但确实物有所值。
I’m finally back home now, feeling really tired, but celebrating Naadam with my friend was totally worth it.
解答:不管“worth”是当“介词”使用还是当“形容词”使用,后面都必须接“名词/代词/动名词”
The museum is certainly worth a visit.这家博物馆的确值得参观。(接名词)
This idea is well worth considering.这个想法很值得考虑。(接动名词)
The job involves a lot of hard work but it's worth it .这工作需要花费很大力气,但是值得。(接代词)
总结:网友给出英语句子中的代词“it”不可以省略。否则语义不完整。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!