3 用名词作定语与用所有格作定语的区别(body’s range)

Flexibility training helps stretch your muscles and improve your body’s range of movement.

这是高中英语新教材译林版必修22元的句子(p16)

请问这里的 your body’s range 可以换成 your body range

若可以,那用名词作定语与用所有格作定语的区别是啥?

请先 登录 后评论

最佳答案 2022-03-31 10:48

    你的your body's range of movement, 不能替换为body range movement, 但可以说body's movement range 或body movement range.  你句中的range指的是movement的range, 不是body的。

     关于所有格和通格(即名词作定语)通常是可以互换的,意思基本相同,仅以你问题中的body为例,如:body's wounds/body wounds, body's scars/body scars, body injuries/body's injuries, body strength/body's strengthbody weight/body's weight, body's natural weight.(body后出现修饰语需要用所有格),但有些是不能互换的,可能和使用习惯有关。如:body temperature,我似乎没见过用body's temperature的,但可以说body's high temperature, 也可以说high body temperaturebody high temperature。另例:通常说 body's immunity 但不说body immunity.

       有时所有格和通格可以互换,但意思会不同。如:a teacher's father. 一位老师的父亲。a teacher father. 一位当老师的父亲。多数情况下二者可以互换,意思一致。如:a workers' movement, a worker movement. 但对于一些习惯用法,如at arm's length, 这是不能变的,只能多积累。

        以上是我自己学习的体会,不完整,不准确的地方,请其他老师和网友补充更正。

请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 2 关注
  • 2 收藏,1922 浏览
  • 蒋仁仙   提出于 2022-01-25 08:46