可能网友认为not...anymore应该改为not...any more,其实anymore“如今已 (不…) ,再也 (不…) , (已不) 再”是副词,意义与any more相同,多见于美国英语。
He doesn't come here anymore.他再也不到这儿来。《现代英汉词典》
We promised not to quarrel anymore.我们答应再也不争吵了。《美国传统词典》
I couldn't trust him anymore.我不能再相信他了。《柯林斯高级英语词典》
▲如果网友要问的是not …any more与not…any longer,可参考以下链接: