5 句子结构(but后面可以加逗号吗)

Marina Abramovic's Holocaust sculptures are moving, emotional and powerful, telling a story far greater than the actual individual objects that are the components of her work.  

But, they are not performance, an interaction between two people, one of which, the performer, knows more than the spectator. 

 请教老师,

 这句话的语法是否有问题?我的疑问如下:

1,but后面可以加逗号吗?

2,They are not performance在这句话中是什么成分?

3,这句话怎么翻译呢?

我的翻译是:但是,它们(they指上文中的雕塑吗?)不是演出,两个人之间的合作,其中的那个演员,比观众知道的多。

请先 登录 后评论

最佳答案 2022-01-12 16:30

1 并列连词andbut, or, for, so 都可以用在一个句子之首,表示本句和前一句话在语义上的逻辑关系(转折、等立、选择、因果等),其作用类似于连接性状语。作者这里的but就是这种用法,只不过作者为了强调转折关系,故意用了逗号(口语中作一个较长的停顿),引起读者或听话人的注意,期待下文。这个but 也可用neverthelesshowever替换,但不如but的语气强烈。

2 they are not performance 这就是but后的主句。an interaction between two peopleperformance的同位语,然后two people后接定语从句。

3 翻译时,最好把performance的同位语另外译成一个句子:但是,这些雕塑并不是演出。演出是演员和观众之间的互动,演员比观众了解的多。

请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 1 关注
  • 0 收藏,3689 浏览
  • www 提出于 2022-01-12 14:39