3 语气理解困惑

attachments-2021-12-RyCaRLjp61cd707471b2f.pngI don't know a single person who would say that they didn't enjoy receiving a letter through the post.

第三段一开始,出现了上面的句子,根据上下文语境,这里的who would say that they didn't enjoy receiving a letter through the post.

是虚拟语气,还是陈述语气?为什么?  应该怎么理解这里的时态would和时态didn't

如果是虚拟语气,根据上下文语境,正确的应该怎么表达呢?如果是陈述语气,根据上下文语境,正确的应该怎么表达呢?

 

2) When you read a letter, whether it's one written to you personally from a friend, or a published letter from an important figure in history,

it's as if his or her own words are jumping off the page.

我感觉这里应该用虚拟语气were jumping off the page,不应该用 are jumping off the page. 不知对否?

谢谢老师!

请先 登录 后评论

最佳答案 2022-01-14 13:16

1. I don't know a single person who would say that they didn't enjoy receiving a letter through the post.

不要一看到 would就必言虚拟语气,网友经常问这方面的问题,看得出你始终被虚拟语气所困扰。would 的用法有很多,其中一个用法就是,说话人对所言之事不太肯定,而采用的一种委婉表达手法,避免说话太生硬,以便留有余地。由于主句中用了 would,其宾语从句顺应时态一致原则也就使用了 didn't。其实原句用 will say says 也是没有问题的。

另外,这个句子don't 表面否定 know,否定焦点却在 a single,即:not a single。句子等于说:

As far as I know, not a single person would say that they didn't enjoy receiving a letter through the post. 据我所知,没有一个人会说他们不喜欢通过邮局收到信件。

2. it's as if his or her own words are jumping off the page.

关于 as if 从句使用虚拟语气的问题,我谈一下自己的看法:

目前,许多语法书和教辅书都指出:“as if/as though引导方式或表语从句,表示与事实不符或相反的情况,要使用虚拟语气。”——这个说法始终困扰着我们的英语学习,许多网友都感到迷惑不解和无所适从。原因在于,这种说法带有较大的误导性。因此,我给你如下建议:

1)语气表示说话人的主观愿望、态度或假想。反映在动词形式上,陈述语气和虚拟语气要有区别。但是,as if 的意思是“好像;仿佛”,它决定了从句描述的内容就不是真的。因此,as if 从句用不用虚拟语气,都不影响事实或真相,结果是一样的。所以,今后你在阅读时碰到这类句子,不管是否用了虚拟语气,都与实际情况不符。

2)今后你在写作时用到as if,就不要为此纠结了。你愿意使用虚拟语气,或者不愿意使用虚拟语气,均可以,都不会影响读者对句子的理解。你也不用担心,在考试中因为没有使用虚拟语气而丢分。又如:

The stuffed dog barks as if it is a real one. 这只毛绒狗叫得像真的一样。

He talks as if he has a potato in his mouth. 他说话的样子好像嘴里含着一颗土豆。

以上两句都用了陈述语气,而没有用虚拟语气。难道错了吗?其实,这两句都是正确的。

第一句用it is it were 都可以。都意味着,玩具狗无论如何不是真的。

第二句用 he has he had 都可以。都意味着,他嘴里并没有含着一个土豆。

3He treats me as if I were a stranger. 和 He treats me as if I am a stranger.

关于这两句话,A Grammar of Contemporary English 指出:“这里用不用虚拟语气,并没什么区别,因为现在形式和过去形式都表明,as if 从句所表达的内容都是非真实的,即两个分句表达了 I am not a stranger. 的意思。”

请先 登录 后评论

其它 1 个回答

好题  
擅长:英语

1. 这里的would 是表示推测和不确定,可以看作情态动词would的一种用法,但国内的语法书,可能归为虚拟语气的用法,目前国外语法教学一般不把它归类为虚拟语气,而归为情态动词的用法而已。didn't 其实和would 没有必然联系,这里也可以用don't. 但作者用了过去时didn't, 说话人考虑的角度在过去,也就是过去没发生过。

2.这里可以用were jumping off...(虚拟语气),但现代英语,这种用法在减少,更多地使用陈述语气,以表示生动或一种肯定的态度。原文的说法没问题。 


请先 登录 后评论
  • 2 关注
  • 0 收藏,1913 浏览
  • Long2019 提出于 2021-12-30 16:41

相似问题