Of all the ship's crew【(范围)状语】// Robinson //【主语】//alone【主语后者定语】// escapes//【谓语动词】 //to the shore【地点状语】// after strenuous efforts【时间状语】.
参考译文:在船上所有的船员中,只有罗宾逊经过艰苦的努力之后逃到了岸边。
【备注①:Of all the ship's crew为介词of+名词,构成介词短语在句中作“范围比较状语”介词of+the+复数名词复数代词,通常和最高级一起使用。】
【备注②:副词alone放在名词/代词后作后者定语,意思“唯一,只有,仅仅相当于only” 。“Robinson alone=only Robinson=只有罗宾逊/仅仅罗宾逊”】
【1】介词of+the+复数名词/复数代词,表示最高级的比较范围。
Tom is the tallest of the three boys. 汤姆是这三个男孩中最高的。
Jack is the shortest of all the boys.杰克是所有男孩中最矮的。
【2】among +复数名词/复数代词,表示最高级比较范围。
The book is the best among modern novels. 这本书是现代小说中最好的。
The river is the longest among them. 这条河是其中最长的。
【3】in the/one's+名词。表示最高级比较范围。
That is the tallest dinosaur in this hall.那个是这个大厅里最高的恐龙。
Mary is the most beautiful girl in her school.玛丽是她学校里最漂亮的女孩。
备注:以上三个介词短语都表示“最高级的比较范围”。