阅读理解中看到有两个句子使用了anyway,不知道该理解,请各位帮忙看看。
1. Readers are migrating away from print anyway.
2. Sometime that’s worth making a change anyway.
谢谢大家!
anyway为副词,英文释义有三个意思,分别是:
1. In any way or manner whatever: Get the job done anyway you can.
2. In any case; at least: I don't know if it was lost or stolen; anyway, it's gone.
3. Nevertheless; regardless: It was raining but they played the game anyway.
汉语翻译通常根据汉语习惯可译为:
1至少,起码
2反正,不管怎样,无论如何,总之
3随便地,草率地
4尽管,即使这样
5到底,究竟,横竖
6不论以何种方式,不论从何种角度
你可以根据你对句子的理解,对号入座进行翻译即可。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!