请问该句中的介词by是什么含义

The encoding and decoding is performed at the exchange and at the user end respectively, in the same way it is by a conventional dial-up modem .

我个人的看法:从全句意思来看,第二句中it 指代整个前一句话,编码技术和解码技术分别在交换机和用户端,这种方案同样用于拨号调制解调器。因此介词by 可翻译成“采用”。

问题是:词典里没有合适的含义,一大堆释义中不知用哪个,而书中给出的isby连用的例句中by都是在……旁边的意思。请问老师,哪个含义符合我这句话呢?

请先 登录 后评论

1 个回答

刘三木

in the same way it is by a conventional dial-up modem.=in the same way (that) it is performed by a conventional dial-up modem.

it指代the encoding and decoding;by的意思就是“被”。

省掉performed不但不影响理解反而使句子更加简洁。

或直接把in the same way看成一个连词,或认为在它的后面省掉了定语从句的关系副词that。

请先 登录 后评论
  • 1 关注
  • 0 收藏,1400 浏览
  • 红民村 提出于 2021-10-14 20:30

相似问题