I owe my success to it that my teacher and classmates give me so much help.
这个造句,很可能是错的。我用“很可能”而不说“肯定错的”,是留了余地,指网友在结构上模仿正确,但语义上不允许,它与前句大相径庭。
I rely on it that he will come to see us. 本句 rley on 是含有介词的短语动词,为了避免直接跟 that 从句,先用形式宾语 it 作 on 的宾语,然后用 that 从句,that 从句为真正宾语。由于 rely on 表达“相信;确信”之意,语义上可以接一个事件宾语,所以用 that 从句表达一个主谓事件。
I owe my success
to it that my teacher and classmates give me so much help. 这句,错误在于语义方面。我们说 “把成就归功于人”,“归功于什么样的人”,而不是“归功于一个主谓事件”。这就是问题的结症。所以,应该这样表达:I owe my success to my teacher and
classmates who have given me so much help.
我们把两个句子放在一起比较,看看 that 从句的内容是符合谓语动词的逻辑:
我相信他会来看我们。
我把成就归功于我的老师和同学给了我那么多帮助。(归功于 “主谓事件”,不是归功于人。不符合逻辑,语义不通)
内容决定形式,语义决定结构。不是说语法对了,句子意思就一定讲得通。