The plane is flying high overhead.
The plane is flying high in the sky.
请问这里的 high 是修饰动词 flying,还是修饰副词 overhead 或介词短语 in the sky?
我认为high主要修饰后面的overhead和in the sky. 按照语法,两种分析可能都说得过去,但按英语表达习惯和个人语感,还是修饰后者。我举个美国网站的一个例句可以说明问题:High in the sky, the sun casts beams containing every color in the rainbow. 如果high修饰动词,就没必要放句首了,放在beams后面不就得了。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!