1. It was a newspaper of a new type, such as had never before existed in the history of the labour movement.
网上这个句子中,有人分析句中单词的成分---同位语:such
引导定语从句的关系代词:as
定语从句:as had never existed in the history of the labour movement
2. 然后我在网上百度的结果---such as意为“例如,诸如此类的,像……那样的”,相当于like或for example。后面接多个名词或动名词,作状语。
请问例句1和例句2中的such as为什么成分不一样呢?
你的句子as 应看作引导定语从句,可以理解为 It was a newspaper of SUCH a new type, AS had never before existed in the history of the labour movement. 百度解释的such as是另外一种用法,和你的例句无关。具体可查询本网关于such as 的用法,应该有不少类似解答。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!