Removing him from the pantheon of English literature would make about as much sense as the Louvre selling off the Mona Lisa.
本句以动名词短语作主语,句中并没有removing的逻辑主语,虽然逻辑主语暗含在句子里。
类似于这种逻辑主语是隐含的,书面表达中可以直接将逻辑主语省略吗?
Removing him from the pantheon of English literature would make about as much sense as the Louvre selling off the Mona Lisa.
在大多数情况下,动名词用于句中并不带逻辑主语。虽然不带逻辑主语,但读者可以通过语境判断出来。如果需要特别指出,就在前面加上逻辑主语。例如:
Would you mind opening the window? (本句语境是请求 you 去做,那opening 的逻辑主语自然是句子主语)
如果我要打开窗子,询问对方是否反对,那就需要加上 my 或 me:
Do you mind my/me opening the window?
像下面这样的句子,语境自然暗示出逻辑主语:
Reading is important in learning English. 阅读在学习英语的过程中很重要。(逻辑主语泛指 people)
Collecting stones and growing flowers are my father's hobby. 收集石头和种花是我父亲的爱好。(逻辑主语为my father)
网友的句子,动名词的逻辑主语也是泛指人们。是不需要添加的。如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!