口语中的以下表达是如何区分的?
Nice to meet you.
Nice meeting you.
Peased / Glad / Happy to meet you.
Peased / Glad / Happy meeting you.
另外,下面的句子用现在时和过去时有区别吗?
It is nice to meet you. / It was nice to meet you.
I’m pleased to meet you. / I was pleased to meet you.
刘老师已经给你了很清楚的解答,但你仍不罢休,硬要分个类,这说明你的学习和归纳能力都有待提高。对于网友的这个问题,首先要说明的是,Nice to meet you(美式)是 It is nice to meet you 的省略(形容词也可换成good),而 Glad to meet you(英式)是 I’m glad to meet you 的省略(形容词也可换成pleased)。网友要对初次见面用什么,初次见面后分手时用什么等作个分类,我试图帮你分类如下:
(1) 初次见面时可用(不定式用一般式):
正:Nice / Good to meet you.
正:Glad / Pleased to meet you
正:It’s nice / good to meet you.
正:I’m glad / pleased to meet you.
(2) 初次见面后分手时可用(不定式用完成式或用动名词,也可通过it was的过去时态来体现,或同时使用it was与不定式完成式或动名词):
正:Nice / Good meeting you.
误:Glad / Pleased meeting you. (glad, pleased后面不能接动名词)
正:Nice / Good to have met you.
正:Glad / Pleased to have met you.
正:It was nice / good to meet you.
正:It was nice / good meeting you.
正:It is nice / good to have met you.
正:It was nice / good to have met you.
误:I was glad / pleased to meet you. (虽然到了分手时,但“高兴”的状态仍不能视为过去)
(3) 见面和分手均可用的表达主要是:
Nice to meet you.
根据新出版的一些英语词典,Nice to meet you 也可在初次见面后分手时用,比如麦克米伦对Nice to meet you的用法说明就是:[spoken] used for greeting someone when you meet them for the first time, or for saying goodbye to them on that occasion.
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
看蓝色解答:
1. 口语中的以下表达是如何区分的?
Nice to meet you. = It's nice to meet you.
Nice meeting you. = It's nice meeting you.
——以上表达都可,没有区别。口语省略 it is 常见。
Peased / Glad / Happy to meet you. = I'm peased / glad / happy to meet you. (正)
Peased / Glad / Happy meeting you. (误。口语偶尔可以说,但不符合语法。参考上句)
2. 另外,下面的句子用现在时和过去时有区别吗?
It is nice to meet you. / It was nice to meet you. (第2句,在事后或分手时可以说。如果开始就说,给人感觉不佳。)
I’m pleased to meet you. / I was pleased to meet you.(第2句,在事后或分手时可以说。如果开始就说,给人感觉不佳。)
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
https://www.cpsenglish.com/question/24689
这个解答和你的问题基本相同。我看简单讲,Nice to meet you 类似于Hello。
Nice meeting you = Nice to have met you 类似于Goodbye。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!