Unfortunately, it took the explorers and the settlers who followed only
a few decades to decimate a large part of these resources.
请老师分和翻译一下这个句子。(2021新高考全国卷I阅读理解C)
若有可能,请举几个类似的句子,谢谢!
Unfortunately评注性状语, it形式主语 took谓语动词 the explorers and the settlers who followed间接宾语 only a few decades直接宾语 to decimate a large part of these resources真正主语.
类似的句子:It took me two hours to write this letter.
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
曹老师的解答非常好(请采纳曹老师的解答)!网友的句子看似复杂,其实用的就是it takes sb sometime to do sth句式,只不过这里的 sb 是一个带了定语从句的名词性短语,再加上句子里出现了几个稍有难度的单词,所以网友就有点懵了。下面是我从书上找的几个可以是网友所需的类似句子,供参考!
It took the builders three weeks to lay the foundations. 建筑工人花了三星期的时间打地基。
It took the tennis champion a few games to get the measure of his opponent. 那网球冠军打了几局才摸清对手的实力。
It took the firm where I had worked five years to recoup its losses. 我曾经工作过的这家公司花了5年时间才挽回损失。
It took the new teacher who had just graduated from collage quite a few days to remember who was who in the class. 这位刚从大学毕业的老师花了好几天时间才记住班上学生的名字。
网友句子的翻译:
Unfortunately, it took the explorers and the settlers who followed only a few decades to decimate a large part of these resources.
不幸的是,只过了几十年,这些探险家和随后而来的居者就把这些资源的很大一部分给毁了。