我看一篇有关手机安全使用文章中一句话:
Despite monitoring apps and restrictions placed on phone, parents are finding it hard to keep up with their kids.
我查了一下词典中placed没有形容词性,所以placed这里不是形容词做restrictions的后置定语,那这里是否应写成…restrictions are placed…,表达“被设置在手机上的功能限制”,才更合适?
Despite monitoring apps and restrictions(that are省略了) placed on phone, parents are finding it hard to keep up with their kids.
解答:despite为介词(尽管,虽然;),与后面的名词短语monitoring apps and restrictions placed on phone构成介词短语,作让步状语,placed on phone(被安放在手机上的)为过去分词短语作后置定语,修饰限定前面的名词monitoring apples and restrictions,相当于定语从句“that are placed on phone=被安放在手机上的”
以上句子可以改为下面的定语从句
Despite monitoring apps and restrictions that are placed on phone, parents are finding it hard to keep up with their kids.
备注:红色字体是介词despite 的宾语,蓝色字体that are placed on phone是红色字体monitoring apps and restrictions的后置定语。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!