die out, die down, die away, die of, die from的区别

请问 die out, die down, die away, die of, die from 如何区别?

请先 登录 后评论

最佳答案 2015-09-16 10:24

▲die away, die down, die out 几个短语的用法主要在意思方面

1. die away (声音、风、光线等)渐息,渐弱

The breeze died away. 微风渐渐停了。

The sound of the car died away in the distance. 汽车的响声消失在远处。

2. die down (慢慢)熄灭,平静下来

His anger has died down a bit. 他的怒气已消了一点

3. die out (家族、习俗、观念等)灭绝,绝迹

Many old customs are dying out. 许多旧习俗正在消失。

Elephants would die out if men could shoot as many as they wished. 如果人们爱猎杀多少大象就可以猎杀多少,大象就会灭种了。

▲die of与die from的区别主要在用法方面

表示死因时,其后可接介词from或of,其区别为:若死因存在于人体之上或之内(主要指疾病、衰老等自身原因),一般用介词of;若死因不是存在人体之内或之上,而是由环境造成的(主要指事故等方面的原因),则一般用介词from

die of illness (heart trouble, cancer, a fever, etc) 死于疾病(心脏病,癌症,发烧等) 

die from an earthquake (a traffic accident, a lightning stroke, etc) 死于地震(交通事故,雷击等)

若死因是环境影响到体内,即两方面共有的原因,则可用of, from 均可

die of [from] a drink (a wound, overwork, starvation, hunger and cold, etc) 死于饮酒(受伤,劳累过度,饥饿,饥寒等)

但在实际运用中,两者混用的情况较多。

请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 0 关注
  • 2 收藏,14117 浏览
  • Smile2013 提出于 2015-09-13 12:54

相似问题