The Kamloops residential school was one of more than 130 others like it.
请教老师们,这句来自国外新闻网站的句子逻辑是否有问题?既然使用了others,说明是Kamloops residential school之外的其他学校,那怎么还能说Kamloops residential school是others其中之一呢?这是一个习惯性用法吗?还是逻辑错误?
希望老师解惑,谢谢!
如Mikee所言,句末的it应该指的是前文提到的另一所学校,而不是The Kamloops residential school。否则这个one of others就是逻辑错误的。你可以查一下前文是否提及另一所学校。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
您说的对,逻辑有问题。除非it不指代前面的主语The Kamloops residential school ,但是如果这样,行文上又显得很突兀。
句子原本要表达的意思可能是
The Kamloops residential school was not alone, more than 130 others were like it.