没错,你的句子中的 living in London 是后置定语,不是宾补。这是由句意所决定的。
在通常情况下,have 后接复合宾语通常只限于它含有“使役”意义时。如:
Mary had her back to me. 玛丽背对着我。
I soon had the fish in a net. 我不一会就网住了那条鱼。
I want to have everything ready in good time. 我要求一切都得准时备妥。
Have her call me when she gets back. 她回来后叫她给我打电话。
She
had me doing all kinds of jobs for her. 她指使我为她干各种各样的活儿。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!