She looked at me with those pleasant eyes of hers, which had remained as candid and as sympathetic as they had been more than twenty years before. I wondered if she was making a fool of me.
"Of course you've given up your business," I said.
"Oh, yes," she answered airily. "I ran it more by way of a hobby than for any other reason, and my children persuaded me to sell it. They thought I was overtaxing my strength."
I saw that Mrs. Strickland had forgotten that she had ever done anything so disgraceful as to work for her living. She had the true instinct of the nice woman that it is only really decent for her to live on other people's money.
"They're here now," she said. "I thought they'd, like to hear what you had to say about their father. You remember Robert, don't you? I'm glad to say he's been recommended for the Military Cross."
She went to the door and called them. There entered a tall man in khaki, with the parson's collar, handsome in a somewhat heavy fashion, but with the frank eyes that I remembered in him as a boy. He was followed by his sister. She must have been the same age as was her mother when first I knew her, and she was very like her. She too gave one the impression that as a girl she must have been prettier than indeed she was.
"I suppose you don't remember them in the least," said Mrs. Strickland, proud and smiling. "My daughter is now Mrs. Ronaldson. Her husband's a Major in the Gunners."
"He's by way of being a pukka soldier, you know," said Mrs. Ronaldson gaily. "That's why he's only a Major."
I remembered my anticipation long ago that she would marry a soldier. It was inevitable. She had all the graces of the soldier's wife. She was civil and affable, but she could hardly conceal her intimate conviction that she was not quite as others were. Robert was breezy.
这一句I thought they'd, like to hear what you had to say about their father.为什么不是 I think they'd, like to hear what you have to say about their father. ? 为什么使用一般过去时呢?
另外,这里为什么是as was her mother, 而不是as her mother's (age)呢?这里的was是什么意思?
还有,这一句that she was not quite as others were,没看懂语法结构成分,麻烦老师分析一下。谢谢!
1 I thought they'd like to hear what you had to say about their father. thought在此为表示委婉口气,比用think显得更为婉转。would like to do sth也是委婉说法,很少用will like to do sth. what you had to say是因为时态一致的原因,与主句的过去时thought保持一致。
2 She must have been the same age as was her mother when first I knew her. 这是比较分句的倒装结构,等于as her mother was. 比较对应项在从句作表语必须省略(或者理解as在从句作表语)。
3 she was not quite as others were. 这是as比较分句作表语。意为,她和其他人不一样。例如,The house is as it was 10 years ago. 这栋房子还是10年前的样子。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!