3 请老师帮助分析一句英文的语法结构

今天在一篇外刊新闻中看到一句话,wealth estimates for the younger generation of royals are around $30 million for Prince William$7 million for duchess of Cambridge And $25 million for Prince Harry

中文解释:据估计年轻一代皇室成员的财富估计为威廉王子3,000万美元,剑桥公爵夫人为700万美元,哈里王子是2,500万美元。

我想问问题是:estimates for the younger generation of royals这部分我觉得是前面Wealth的限定语,以前见过有介词短语,形容词短语,或是不定式等结构做名词的限定语的,可这里estimate是动词原形,没有学过动词或是动词短语作名词定语的。

请教大家帮助分析这句话的语法结构!

请先 登录 后评论

最佳答案 2021-04-24 18:38

Wealth estimates for the younger generation of royals are around $30 million for Prince William$7 million for duchess of Cambridge And $25 million for Prince Harry.

网友断句错误。理解英文句子结构,不能受汉语翻译影响。Wealth estimates 名词词组,指 财富估值estimates 是复数名词,也是这个词组的中心词,Wealth 为名词作定语。

这是个主系表结构,谓语动词是 are,主语不能是不可数名词 wealth。

此外,在理解和翻译时,先直译,后意译。

直译是:年轻一代王室成员的财富估值,威廉王子约为3000万美元,剑桥公爵夫人约为700万美元,哈里王子约为2500万美元。



请先 登录 后评论

其它 1 个回答

曹荣禄  
擅长:动词用法,句法问题

正如你说,限定动词只能做谓语,不可以做名词修饰语。所以你应该立刻抛弃把estimates看作修饰语的错误分析。如果你查词典,就会发现estimate还可以是名词,这里就是复数名词作主语,wealthestimates的定语,estimates是估计值的意思。wealth estimates=财富估计值。

请先 登录 后评论
  • 2 关注
  • 0 收藏,1490 浏览
  • 学英语 提出于 2021-04-24 16:18