这里的less self-conscious 究竟是什么意思

I never knew anyone who was less self-conscious (than he).

我从没见过任何一个人具有他那么强烈的自我意识。

我主要是不懂这里的less self-conscious 究竟是什么意思?

less self-conscious (than he) 应该怎么翻译?语义上理解有困惑。

请先 登录 后评论

最佳答案 2021-04-05 17:51

我从没见过任何一个人具有他那么强烈的自我意识。

对应这句汉语的英文应该是:I never saw anyone who was so self-conscious (as he).

 

I never knew anyone who was less self-conscious (than he). 对应这句英文的汉语应该是:他是我认识的最没有自我意识的人。



请先 登录 后评论

其它 1 个回答

黎反修   - 英语翻译 (已退休)
擅长:数词用法,存在句,英语考试

less self-conscious 的意思是“ 更少自我意识的”。anyone who was less self-conscious (than he) 的意思是“任何比他更少自我意识的人”,所以,上述译文(意译)是正确的。

请先 登录 后评论
  • 2 关注
  • 0 收藏,2772 浏览
  • bjxue 提出于 2021-04-02 17:37

相似问题