But despite breakneck growth in the sector, industry insiders have warned that many of the new news kids on the block might struggle to stay afloat.
这句话中的 despite 是个介词,但是翻译成汉语感觉是个连词,类似这样的词还有哪些?
介词就是介词,连词就是连词,看用法便知。从翻译中感觉仅是一种感觉,如果非要找几个貌似连词的介词,也许能找几个:
without 如果不
because of 因为
due to 因为
owing to 因为
thanks to 因为
on account of 因为
as a result of 因为
in spite of 尽管
regardless of 尽管
providing 假设
supposing 假如
在一些搭配中,with, from, for 都有可能表示原因,意为“因为”。
tremble with cold 因为寒冷而颤抖
die from hunger 因为饥饿死亡
be praised for one's courage 因为勇敢受表扬
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!