薄冰说:
The horse is useful animal.
Horses are useful animal.
这两句中,既不是一匹马也不是许多马的意思,所以都是不可数名词。
但是我们确定可数与不可数不就是为了看用 is 还是 are 么?
同意黎老师的分析。不知道你提供的薄冰的两个句子是出自于哪里。原句应该是:
The horse is a useful animal.
Horses are useful animals.
1.在指整个类属时,在单数的可数名词前可以用定冠词表示泛指。如:
The lion and the tiger belong to the cat family. 狮子和老虎都属于猫科动物。(并不是特指哪一只狮子或老虎,而是指“狮子或老虎”这种动物)
The telephone was invented by Alexander Graham Bell in 1876. 电话是亚历山大•格雷厄姆•贝尔于1876年发明的。(不指具体的某一部电话,而是指“电话”这种东西。)
▲ 但“定冠词+名词单数”通常都还是表示特指的,表泛指要从语意上去判断。如:
The telephone needs repairing. 电话需要修理。
如果这里的“电话”说成是泛指,那就意味着凡是电话都需要修理,这显然是不成立的。
2.表示泛指常可用以下几种形式:
1) 定冠词+可数名词单数。如:
The horse is a useful animal. 马是有用的动物。
2) 不定冠词+可数名词单数。如:
A horse is a useful animal. 马是有用的动物。
3) 复数名词。如:
Horses are useful animals. 马是有用的动物。
3.“定冠词+复数名词”却只能表示特指。如:
The horses are useful animals. 这些马都是有用的动物。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!