2 两个句子成分齐全,但又有关联

这属于什么语法原理?

It was safer for farm workers to stick together, Monowara was sure of it.

谢谢各位大咖专家老师!

请先 登录 后评论

最佳答案 2021-03-24 09:13

It was safer for farm workers to stick together, Monowara was sure of it.

现在,这样的句子时常会见到,就像我们有的人写中文那样,逗号到底,甚至连个句号都不见。有时候,我真心感到,我们中文尚且如此,还有什么资格对英语评头论足?说实话,对于这样的两个单句,既没有并列连词,也没有从属连词或其他关联词,把它们连接起来,而是用了逗号而不是分号或句号。若按照严格的语法标准,自然被判为错句或不规范的句子。正确的表达是加上连词 and,让它成为并列句:

It was safer for farm workers to stick together, and Monowara was sure of it.


请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 1 关注
  • 0 收藏,1407 浏览
  • 每小时5o刀 提出于 2021-03-23 19:25

相似问题