The Shanghai Composite index fell by 8.5%.
The Shanghai Composite index fell 8.5%.
The share price has risen by 8.5%.
The share price has risen 8.5%.
请问哪个 fall 和 rise 哪个是正确的?怎么判断用不用介词 by?
表示百分比的时候,rise(上涨)和fall(下跌)后面,加不加by均可,意思不变,都是上涨或下跌了百分之几,你的4个句子都对。又如:
American gasoline price has risen 4.3 percent in a short while. 美国汽油价格一下子上涨了百分之四点三。
Spot oil price has risen by around 2% in this month. 现货石油的价格这个月涨了大约2%。
Last year its retail price fell 20 percent. 去年,它的零售价格下降了百分之二十。
Global equity markets fell by 8% with markets in Asia faring worse. 全球股票市场下跌8%,其中亚洲市场的表现更糟。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!