from/out of/off ,这三个介词表面释义好像差不多,但区别大了。get 后接不同的宾语,以及介词接不同的宾语含义,区别是很大的,需要具体情况具体分析。单说这三个例子,介词如果接 sb. 只有一个是对的: get the truth from the old man.(正) 与 get 连用,from 表示“来源” get the truth out of the old man.(误) 与get 连用,out of 表示“强迫得到;对老人榨油” get the truth off the old man.(误) 与get 连用,off 表示 “从某人身上离开”,比喻 “剥夺”,逻辑不通。