这里的controls可以用will control替换吗?

On Tuesday, voters there are deciding who will fill US Senate seats and that will dertermine which political party controls the Senate

for the next two years.

一般现在时表示按照法律规定的,不变的,到时预期发生的。这里的controls也是这种用法吗?也可以用will control吗?


请先 登录 后评论

最佳答案 2021-02-01 15:37

这里一般现在时的使用并非所谓法律规定。因为法律并没有规定那个正当控制参议院。

这里之所以用一般现在时,是因为will do这种传统语法称为一般将来时的动词形式中的will其实并不是时态助动词,而是个情态动词,will要么表示预测意义,要么表示意愿意志意义。而参议员选举的结果将确定哪个党控制参议院,一旦选举结束即decide(确定了)宾语从句表达的内容,即人数多的那个党控制参议院。这时的控制不再有预测意义,也不是意愿意义,用will是没有道理的。所以用一般现在时表示将来。这其实和时间或条件状语从句中用一般现在时表示将来是一个道理。

这也是为什么现代语法认为英语没有将来时态,一般现在时的形式即可以表示现在,也可以表示将来(只要没有预测或意愿或其他情态意义而不需要情态动词时)。

请先 登录 后评论

其它 1 个回答

王汝涛   - 英语教师
擅长:英语翻译,词法问题,英语考试
曹老师从语法理论高度解释了这个现象。敬佩!在语法方面,您是专家。不过我读完这个句子后是这么感觉的,will 在这里从语法角度可以用,但这个句子前面已经用了两次will, 再用一次显得重复太多,句子就笨拙了,这在写作方面是忌讳的。我觉得作者可能这么考虑的。这纯属我个人感觉,未必对。
请先 登录 后评论
  • 1 关注
  • 1 收藏,1647 浏览
  • Long2019 提出于 2021-01-17 18:05

相似问题