请教 no better than; no more...than...; no less...than...的中文理解和中文意思:
(1) John is no better than Tom.
这句翻译我理解为:John没有Tom 好。
(2) He is no more hard working than she is.
这句翻译我理解为:他没有她更努力工作。
(3) She is no less hard working than he is.
这句翻译我理解为:她比他更少于努力工作。
老师:想请教以上三句话,我这么翻译是否正确呀?谢谢。
这个问题,我在前面你的提问中已经讲了,属于第2个类型。
(1) John is no better than Tom.
这句翻译我理解为:John没有Tom 好。
改为:John 和Tom 都不好。
(2) He is no more hard working than she is.
这句翻译我理解为:他没有她更努力工作。
改为:他跟她一样都不用功。
(3) She is no less hard working than he is.
这句翻译我理解为:她比他更少于努力工作。
改为:他跟她一样都很用功。
这属于双重否定,等于肯定,再补充两句:
He is no less clever than his elder brother. 他和他的大哥一样聪明。
She is no less good at swimming than Mary. 她和玛丽一样擅长游泳。
请仔细体会下面的讲解:
“no + 比较级 + than”也是一种比较结构。这种结构,主句和比较从句全都否定。注意“no +比较级”分两种拼写情况:
1. no taller than... (少音节的形容词副词后加-er。注意:不可出现no more tall than 或者 no more taller than 的情况!)
2. no more beatiful than... (多音节的形容词副词前加more)
例如:
His grammar is no better than mine. 他的语法同我的一样不好。
He is no taller than I. (He is as short as I. ) 他和我一样个子都不高。
Tom was no more surprised than (he was) disappointed at this news. 汤姆听见那消息既不惊讶也不失望。
He is no more considerate of others than his brother is. 他不体谅别人,就跟他弟弟一样。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
刘老师的分析很清楚,很到位了,你需仔细体会!刘老师的解答中有这样一个句子:
He is no taller than I. (He is as short as I. ) 他和我一样个子都不高。
你仔细看懂了这个句了,这个问题就基本解决了!
其实 no 修饰比较级时,往往强调比较级的反面(注意反义词 tall 与 short)。又如:
A is no taller than B. = A is as short as B. A 和 B 一样不高(即一样矮;强调“矮”)。
A is no richer than B. = A is as poor as B. A 和 B 一样不富(即一样穷;强调“穷”)。
A is no stronger han B. = A is as weak as B. A 和 B 一样不强大(即一样弱小;强调“弱小”)。
A is no cleverer than B. = A is as foolish as B. A 和 B 一样不聪明(即一样蠢;强调“蠢”)。
……
另外,再推荐英语语法网的一篇短文章,可能对你有帮助:
《no more than的用法及其他》
http://www.yygrammar.com/Article/200905/1197.html