①Just witnessing rudeness makes it far more likely that we,in turn,will be rude later on.
②The audience are far more involved.
1.这两句中的far more如何翻译?作什么成分?具体far和more作何成分?
2.far当副词用时在句中什么位置?有哪些用法?翻译成非常的话和more than,much等表非常意思的程度副词有何区别?
比较级本身可被一些程度副词修饰,其中包括far。用简单例子说明。
Tom is taller than John. 汤姆比约翰高。
Tom is far taller than John. 汤姆比约翰高得多。
far作为程度副词,修饰比较级。就这么简单。没有你想象的那么复杂。你用much替换far也可以,意思差不多,个人喜好不同,你不能要求大家都说一模一样的话。
这个问题无须再追究。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!