But in the present organization of the Olympics there is far too much that encourages aggressive patriotism.
问:我觉的此句译为 ” 但是在目前的奥运会组织中, 存在太多太多地富于攻击性的爱国主义。” 就可以了,可以省略“that encourages”,
far too much 为副词far修饰too much 表示 “太多太多的……” ,“that encourages”:此处译为“那样的鼓励”,encourage为名词,可是
encourage:“鼓励”为抽象名词不应该加s的啊,再说“aggressive patriotism.”放在that encourages(名词短语作表语)后应作什么句子
成分呢?请老师帮忙分析一下句子成分及结构。