当代英语中已经没有这种用法了,我们也知道正确的表达方式是什么,只是龙楠网友想要知道来龙去脉怎么回事,为啥偏偏要说two-months-old
baby,我也比较感兴趣,我就以我查到的资料说说。
陈根花老师引用的这本“巧解君之疑”一书中的第64问,其原版英文出自于:
ELT
Journal, Volume XIII, Issue 2, January 1959, Pages 79–83
这一期的回答是由F.T. WOOD和P.A.D. MACCARTHY共同回答的,Wood博士是我喜欢的学者。现附上原版英文部分(有兴趣可以去下载下来看看):
QUESTION.
In ‘London Calling Europe' I found the following sentence: The new motorway
will have two thirty-six foot wide dual three-lane carriageways.'The use of
foot as a plural puzzles me. Can I say 'It is one hundred and twenty-three foot
high', 'It is two hundred foot long', or must I say feet? And if I must me feet,
why is it foot in the sentence I have quoted?
ANSWER.
This is partly covered by the answer to the previous question. You should say
feet, not foot, in the sentences you suggest The one you quote is very badly
constructed; it would have been better to say 'two dual three-lane
carriageways, each thirty-six feet wide.'
It may be added that when we get a compound adjective made up of plural
number+noun+adjective, the whole combination being used attributively, usage is
by no means consistent; sometimes a singular noun is the only idiomatic
form, sometimes a plural. Thus we speak of a three-day-old chick and a
five-year-old child, but a two-months-old baby. It is very difficult to account
for the difference.
Quirk的17.108这一节中也提到:
A
hyphen before the singular form is normal in expressions denoting age,time,
weight, size, etc of the following type:
However,
in quantitative expressions of the following type there is possible variation
(cf 5.1 18 Note [b]):
a
ten day absence [singular]
a
ten-day absence [hyphen + singular]
a
ten days absence [plural]
a
ten days' absence [genitive plural]
但并未出现two-months-old这样的情况,我手上的资料也没有对此的描述。
既然two-months-old baby被认为是idiomatic form,那就说明这是个很老的说法。
在“A COMPILATION OF
RULES GOVERNING EXECUTIVE, CONGRESSIONAL, AND DEPARTMENTAL PRINTING”书(1913年)中看到这个:
AGE.
My age is 52 years and 6 months; a boy 6 years old; a boy about 6 years
old;3-year-old colt; 3-months-old
child; wine 8 years old; wine 4 or 5 years old.
说明很早前就有这种说法了。
Jespersen的这一套书 “Modern English Grammar”年代实在是太久远,所以我没打算收藏,这一套书我可以肯定薄冰老师翻过很多遍,因为他的年代和这套书比较接近,有可能有你要的答案吧!