for的含义理解

This building is a glorified incubator for every infection on the plant.

这本句出的翻译是“这栋建筑是美化后的用来隔离地球上各种感染的恒温箱”,但原英文并没有表示隔离意义的单词,为什么会有“用来隔离”这几个字呢?难道这是因为for有表示“功能”的作用吗? 辛苦老师帮忙确认。

请先 登录 后评论

最佳答案 2020-11-27 05:56

网友理解思路正确。incubator 是一个恒温防护的装置(恒温箱;孵卵器;早产儿保育器)。for 表示目的,如果后面的词语是细菌、感染之类的名词,那么,它一定是用来预防或隔离的,表示事物的反面,不可能是“为了获得”之意。
This building is a glorified incubator for every infection on the planet.
【翻译】这座建筑就像一个精心打造的恒温箱,用来预防隔离地球上的任何一种感染。

请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 1 关注
  • 0 收藏,1830 浏览
  • 提出于 2020-11-26 13:58