5 请问这里大写首字母怎么理解?

British gentleman ,to our way of thinking, wear a suit and a tie. They don't want to stand out,just be a part of the correct group. Things have changed, however, over the past 20 years. Now there's the Brand You approach(就是这里). U.K. Prime Minister Tony Blair has helped to accelerate male casualness and individuality. On many public occasions, he has been seen making tie-free appearance.

不知这里的approach还理解为动词还是名词?这里的you首字母为什么要大写?You approach能否理解为定语从句?

请先 登录 后评论

最佳答案 2020-11-20 13:22

单词或词组在句中出现首字母大写的情况,不论单词原词性如何,都做名词对待。所以:

1. approach 这里理解为名词:There's the XX approach.

2. Brand You 整个视为名词。但翻译成中文,不一定要翻译成名词。

3.因为you的首字母大写而和前面的Brand构成名词,自然 you approach不能理解为定语从句。

请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 1 关注
  • 0 收藏,1540 浏览
  • 奶嘴CC 提出于 2020-11-17 20:28

相似问题