句中存在多个时间状语


I became what I am today at the age of twelve, on a frigid overcast day in the 

winter of 1975.

请问:1. today at the age of twelve 是宾语从句的两个时间状语。

          2.on a frigid overcast day in the winter of 1975 是主句的时间状语。

可以这么理解吗



请先 登录 后评论

最佳答案 2020-11-14 16:55

I became what I am today at the age of twelve, on a frigid overcast day in the winter of 1975.

网友分析有误。

1. today 修饰 what I am。

2.  其余的所有时间,都是修饰主句 became 的时间状语。at the age of twelve, on a frigid overcast day in the winter of 1975

at the age of twelve 显然是过去的时间,是修饰 became 的时间。

看汉语翻译的修饰关系:

【翻译】1975年冬天一个阴冷的日子,十二岁的时候,我变成了今天的我。

请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 0 关注
  • 1 收藏,3786 浏览
  • hehoa 提出于 2020-11-07 22:44

相似问题