One in ten students had failed.
One out of twenty was badly damaged.
这种结构 one in ten ; one out of ten 意义上有什么不同吗,out有超出之意吗?
如果是two in ten ; two out of ten ,谓语该用单数还是复数??
表达比例时,除了用正常的“基数词 + 序数词”以及“基数词 + percent” 之外,还可以用这种格式:
one in ten (名词)= one out of ten (名词)
后面接的名词,如果有上下文支持,可以省略不说。例如:
One in ten (people) is out of work.
One out of ten (people) is out of work.
十人有一人失业。(十分之一的人失业。)
由于介词短语作定语,中心词是 one,所以作主语时,谓语动词用单数。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!