I don't feel comfortable evicting her.
我不喜欢把她赶出去。 evicting her 这是错句吗?
这里为什么使用了现在分词evicting ? 不懂。 是否要改成不定式to evict?
表语形容词的语义不完整而需要补足时,通常用三种结构:介词短语、to do不定式、that从句(wh-从句实为省略了介词,加上介词也是可以的)。个别介词可以后接doing形式,例如:be busy doing sth. 通常认为这是省略了介词in。
comfortable作表语后接doing是有词典例句的。例如:
《韦氏高阶》
: feeling relaxed and happy : not worried or troubled
He is most comfortable working outdoors. [=working outdoors suits him best]
COCA有如下例句:
I believe the interview went well. I was comfortable in answering all the questions.
所以,首先你的句子不是错误。我们可以理解comfortable后接(in)doing为时间状语,而不是表语形容词的补足语。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!