news broke of....

news broke of .....这个结构是news of ..... broke对吗?那这个算是为了强调所以修饰结构错位?

请教老师这个是新闻标题类的特殊用法吗?查到的都是新闻上的例句。

请先 登录 后评论

最佳答案 2020-11-08 13:04

这个表达没有错误。

break 为不及物动词,意为消息“透露;传出”。

of = about,of 引出的介词短语作 news 的定语,说明 news 的内容。这是定语和修饰语被谓语动词 broke 分隔造成的。

 正常的结构是:News of (about)...broke. “关于......的消息传出/透露出来”。

请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 0 关注
  • 1 收藏,1693 浏览
  • Michaelson 提出于 2020-10-04 00:36

相似问题