我希望这棵树早日开花结果翻译:I hope that the tree will blossom and bear fruits soon.
老师,翻译书上说bear 后面的fruits重复了,中文意思里的开花不一定会结果,只是表示一种繁衍。我查阅了柯林斯词典,bear有开花结果的意思,在 bear的例句中也有bear fruit的表达。请问老师,这句fruit应该删除吗?
I hope that the tree will blossom and bear fruits soon.
把 fruits 改为单数,这句话没错。“开花”和“结果”,都是人的希望,本来就是不能完全确定的。至于事实如何,那是将来的事情。所以“中文意思里的开花不一定会结果”这句话,是书的作者多余的解释和主观臆断。
I hope that the tree will blossom and bear fruit soon.
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!