当fascinated与with搭配时,通常理解为形容词;若与by搭配,常理解为被动。两种搭配在意义上非常接近。以下是《英语介词习语词典》的解释(供参考):
为某物所吸引,用by或with;当fascinated为被动语态的一部分或者使人感到是完全分词时,用by;当fascinated为半形容词,描写一种内心情态时,则用with。例如:
I was so fascinated by the sight that I could not take my eyes off it.我完全被所见的景物迷住了,目不转睛地看着它。
The child was fascinated with its new toy. 小孩为他的新玩具吸引住了。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!