A man of integrity, he would keep his word, I am certain.
为什么上句不用will,而用了would呢? 既然一开始就说A man of intergrity, 按理要用he will keep...。
使用would表推测的可能性低于will, 与a man of integrity不是有点矛盾吗?
用will完全可以。用would则说话时留有余地,显得更有涵养,给听话人发表不同意见的机会。这是情态动词过去形式表示委婉的用法之一。你自己的理解过于狭隘。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!