I'm gonna have to return the ring, without the ring, which makes it so much harder
这是老友记里的一句台词
想请教下语法成分,
感谢
I'm gonna have to return the ring, without the ring, which makes it so much harder.
划线部分为非限制性定语从句。which 指代整个主句。
介词短语 without the ring ,是定语从句的条件状语。为了突出这个条件,就放在了从句的句首。这样造成了先行词和关系代词之间的分隔。现在把它放回常见的位置:
I'm going to have to return the ring, which makes it so much harder without the ring.
【说明】which 虽然指代“将要归还戒指” 这句话,但有without the ring 为前提条件,说明仍然无法归还,才导致情况更难。
makes it so much harder 为 make 接复合宾语,形容词harder 作宾补。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!