I am good at dance. 从介宾结构考虑,at后是否应接dancing?为什么?感谢诸位!
介宾结构,介词后可接名词,dance为名词,我判定此句正确,老师却说语法有误应改。
你老师没有说错,只是你没有真正明白你老师的意思。
dance做名词,表示“舞蹈、舞蹈艺术”,“舞会”或“一支舞曲”之类的意思。所以dance做名词,没有“跳”的含义
脱离实际,单纯从语法的角度来说,I am good at dance.没有错,但是,我们日常一般不会说: 我擅长于舞蹈、我擅长于舞会或者我擅长于一支舞曲,我们常常说:我舞跳得好,或者我擅长于跳舞。着重于“跳”,而不是舞蹈艺术。所以你们老师才说要改成 I am good at dancing. 要知道,脱离实际的纯语法是没有益处的。
就好像我们不会说 I am good at song,只会说 I am good at singing. 一个道理。希望对你有所启迪。