关于whom加不加介词的问题

在这两个从句中:
i like people 
with whom  i work
i think you should stay faithful to the person
 to whom you're married

这第一句和第二句的with whom和to whom为什么看着这么别扭啊,为什么要加with 和to呢?看着特别的多余。也让人看不懂。


比如第一句,i like people whom i work with 不行吗?为什么要写成i like ppl with whom i work


还有第二句,去掉to不行吗?to 在那里的意义是什么啊?

请先 登录 后评论

其它 1 个回答

刘永科   - 教育出版集团英语总顾问 & 英语系列图书主编
擅长:语法理论,语言学,文化背景

这第一句和第二句的with whom和to whom为什么看着这么别扭啊,为什么要加with 和to呢?看着特别的多余。也让人看不懂。

网友说的这几句话,反映了你对定语从句这个语法项目没有学好或掌握,需要补上这一课。正确的知识被看成“别扭”,而且,介词 to 可以随便省略?

你的第二个问题在这里已解答:http://ask.yygrammar.com/q-43451.html

 

请先 登录 后评论
  • 0 关注
  • 1 收藏,2214 浏览
  • faytrees 提出于 2020-08-07 16:32

相似问题