charter 表示某个组织的“原则、章程、宪章、宣言”;constitution 表示某个国家的“宪法”。联合国是一个国际组织,不是一个国家。所以,联合国“宪章”要用charter而不用constitution。如:
the Charter of the United Stations 联合国宪章 (摘自《英汉多功能词典》新编升级版p.274)
the Constitution of the United States 美国宪法 (摘自《英汉多功能词典》新编升级版p.350)
从英文释义看区别:
The constitution of a country is the system of laws which formally states people's rights and duties. 宪法
A charter is a formal document describing the rights, aims, or principles of an organization or group of people. 宪章
宪章 (charter),是指国家间关于某一重要国际组织的基本文件,具有国际条约的性质。一般规定该国际组织的宗旨、原则、组织机构、职权范围、议事程序以及成员国的权利义务等,属于多边条约的一种,如《联合国宪章》、《美洲国家组织宪章》、《非洲统一组织宪章》等。
宪法(constitution),是一个国家的根本大法,是治国安邦的总章程,适用于国家全体公民,是特定社会政治经济和思想文化条件综合作用的产物,集中反映各种政治力量的实际对比关系,确认革命胜利成果和现实的民主政治,规定国家的根本任务和根本制度,即社会制度、国家制度的原则和国家政权的组织以及公民的基本权利义务等内容。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!