老师,朗文词典里查询"otherwise"时,有这么一句话:
He was tired but otherwise in good health.
他很疲倦,但除此之外身体很健良。
很显然"He was tired"是主系表结构。
但后面的"but otherwise in good health"如何分析?
请老师指导一下,谢谢!
老师,朗文词典里查询"otherwise"时,有这么一句话:
He was tired but otherwise in good health.
他很疲倦,但除此之外身体很健良。
很显然"He was tired"是主系表结构。
但后面的"but otherwise in good health"如何分析?
请老师指导一下,谢谢!
【答】这里的 otherwise 是副词,意思是“在其他方面”。如:Marry has a freckled face, but otherwise she is a beautiful girl. 玛丽脸上虽有雀斑,但还称得上是位美女。(摘自《英汉多功能词典》新编升级版p.1199)
所以,He was tired but otherwise in good health. =He was tired but otherwise he was in good health.