yet的疑问

  • backlog an accumulation of jobs not done or materials not processed that are yet to be dealt with (especially unfilled customer orders for products or services)

老师好,我知道yet是非肯定词,这里表示的就是一种不确定会不会被解决的状态是吧

请先 登录 后评论

最佳答案 2020-07-13 20:47

yet 可以用于肯定句,常见的两种情况:have yet to do 和 be yet to do。其实,这都是不定式表示的动作“尚未发生”的缘故。翻译成“要去做”或者“尚未做” 都可以,两种译法并不矛盾。做个比方:I wonder what you will do next.中的 wonder。翻译成“我想知道”和“我不知道”,都是可以的。“想知道” 意味着“不知道”。

众所周知,have to do(不得不做某事),不定式表示将来必须做的事情;be to do(这是将来时的一种类型),不定式也表示将来安排计划做的事情。所以,将来做的事情,就意味着“尚未做,还没有做,有待于做”。在不定式前加上 yet  后,则更强调了这层“尚未发生”的含义。

(1)have yet to do例句:

I have yet to hear your explanation.  我还没听到你的解释。

You have yet to chat with your daughter today.  你今天还没有跟女儿聊聊!

Some specific problems have yet to be solved.  还有一些具体问题要解决。

Certain questions have yet to be clarified.  有些问题还需要弄清楚。

A date for the meeting has yet to be determined. 会议日期尚待确定。

(2)be yet to do例句:

His new album is yet to be named. 他这张新专辑的名称待定。

The worst of the storm is yet to come.  最猛烈的暴风雨就要来了。

The cut-off date for registering is yet to be announced.  还没有宣布登记的截止日期。

The really interesting part of the show is yet to come.  好戏还在后头。

“Who’ll be appointed?” “It’s yet to be decided.” “谁会得到任命呢?”“还有待决定哩。”

 

请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 0 关注
  • 1 收藏,3090 浏览
  • 喀斯特 提出于 2020-07-02 23:08

相似问题