A perspective suggesting that with stalemate government can do less damage and,at times,has helped with governing.
1.分词短语作前面perspective的定语
2.at times做插入语
这里我的分析对吗?
分析句子,不但要语法成立,还要逻辑合理。你的这个“句子”很难分析成一个句子,因为它无法表达一个合乎逻辑的意义。我搜索了一下,原句如下。你读一下原句,就知道你实际没有理解这段话的意思,你的分析就没有任何意义了。
Historically, the markets appreciate divided government, especially gridlock, and true to form, the Dow Jones stock index jumped over 500 points on Wednesday – a perspective suggesting that with stalemate government can do less damage and, at times, has helped with governing: After former President Bill Clinton lost the Congress in 1994 midterms, he succeeded in numerous bipartisan legislative deals.
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!