我在新牛津词典上看到:
meet - encounter or be faced with (a particular fate, situation, attitude or reaction) 经历;遭到,遭遇
He met his death in 1946 - 他死于1946年。
【no obj.】we met with a slight setback - 我们受了点挫折。
我的疑问是:
上述的meet解释词条应该是及物动词用法,为什么却在该释义词条下举了一个【no obj.】的例子?
另外,we met with a slight setback = we met a slight setback 吗??? 意思一样吗?
我在新牛津词典上看到:
meet - encounter or be faced with (a particular fate, situation, attitude or reaction) 经历;遭到,遭遇
He met his death in 1946 - 他死于1946年。
【no obj.】we met with a slight setback - 我们受了点挫折。
我的疑问是:
上述的meet解释词条应该是及物动词用法,为什么却在该释义词条下举了一个【no obj.】的例子?
【答】【no obj.】可能属于印刷错误。
另外,we met with a slight setback = we met a slight setback 吗??? 意思一样吗?
【答】we met with a slight setback 我们受一点挫折。
we met a slight setback。我们对付了一点挫折。