3 comment with each other 如何理解和翻译

这是 2011陕西卷中完形填空的句子:

The two other rich men saw this from a distance and commented with each other how the third rich man lacked sympathy. 

有人的翻译是:另外两个富人从远处看到了这一点,并互相评论说第三个富人是多么缺乏同情心。

这里把 comment with each other 翻译成“相互评论”好像有点奇怪。什么叫“相互评论”,是你评论我同时我评论你?但这里是评论第三方啊!


请先 登录 后评论

最佳答案 2020-06-09 21:04

The two other rich men saw this from a distance and commented with each other how the third rich man lacked sympathy.

commented 是及物动词,后面接宾语从句 how the third rich man lacked sympathy。而with each other 是 commented 的方式状语。意为“相互议论某事”

【翻译】另外两个富人远远从远处看到了这一点,并互相议论说第三个富人是多么缺乏同情心。


请先 登录 后评论

其它 1 个回答

mikee

本句正确,正如speak with each other不代表我说你什么事,你说我什么事一样,comment with each other不是指这两人你评价我,我评价你。

AB两人在评价,with each other,A点评几句B点评几句,两人形成互动。但comment的内容和each other无关,内容体现在how从句上。

请先 登录 后评论
  • 0 关注
  • 1 收藏,3347 浏览
  • 彭新军   提出于 2020-06-09 07:37

相似问题